تبليغاتX

ساز بیله صحبتی یامان دیمأنگیز،----- آدام اوغلی دنیأ گلنده باردئـر



دوتار
رقص در آرزوی آزادی - پانته‌آ بهرامی

سحر دهقان، هنرمند ایرانی مقیم فرانسه است که در هشت‌سالگی ایران را ترک کرده است. او در جریان تظاهرات ایرانیان در نیویورک، دو برنامه رقص داشت که یکی در فضای آزاد و دیگری در سالن اجرا شد. این دو برنامه بر روی دو قطعه موسیقی «هوای گریه» اثر همایون شجریان و «جامه‌داران» اثر حسین علیزاده اجرا شدند. با او درباره این دو برنامه و فعالیت‌های هنری‌اش گفت و گو کرده‌ام. سحر دهقان درباره رقصی که در فضای باز اجرا کرد، می‌گوید:

Download it Here!

زیر چادر سیاه داشتم می‌جنگیدم و واقعاً احساس خفقان داشتم. هر بار هم این موزیک را می‌شنوم، این حالت را به عنوان یک زن ایرانی دارم. ه رچند دیگر در ایران زندگی نمی‌کنم، اما دلم به مردم ایران به خصوص به زنان و بیش از همه به‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ زنان جوان وصل است.

می‌دانم برای این زنان خیلی سخت است که مجبورند حجاب سرشان کنند و کلاً این‌که مجبورمان کنند دنبال نوعی فناتیسم برویم. برای من دردناک‌ترین حالت است. هر کشوری، هر فرهنگی، چنین چیزی داشته باشد، من می‌‌خواهم منفجر شوم؛ هر نوع چادری را از سرم بردارم، توی هوا بیندازم که فریاد آزادی را بکشم و این که احتیاج به فضا داریم؛ احتیاج به آزادی داریم.

raqs

مفهوم این رقص همین بود. اول زیر چادر می‌جنگیدم؛ بعد یک‌هو مشت زدم بیرون؛ این پارچه را پاره کردم و توی هوا انداختم.

حدود چهار پنج سال است که بیشتر کارهای سیاسی اجرا می‌کنم. تمام کارهایمان هم حامل پیامی است؛ یا دردی را بازگو می‌کند یا برای آزادی است یا به فناتیسم و حقوق زنان ربط پیدا می‌کند.

روز شنبه، اجرایی دارم که روی یکی از شعرهای فروغ فرخزاد - آیه‌های زمینی - طراحی شده است. جوانی معترض و عاصی که حتی خونین است، روی صحنه می‌آید. یا کتکش زده‌اند یا به او تجاوز شده است و دردی دارد که دیگر دارد منفجر می‌شود. روی این رقص، دکلمه‌ی آیه‌های زمینی با صدای سوزی ضیایی و موزیک خواننده‌ی اپرای لبنانی خواهد آمد....


جهت مطالعه ادامه مطلب کلیک کنـــید

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در شنبه یازدهم مهر 1388 و ساعت 1:53 | بازگـشـت |

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در چهارشنبه یکم مهر 1388 و ساعت 4:42 | بازگـشـت |

 

qarmon  Azerbaijan-Zakir - Mirzeyev - xeyale  reqs  oyun  azeri  türk  RaminBorchali  mugam  nagara (cha'hardehi)i
لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در جمعه ششم شهریور 1388 و ساعت 5:13 | بازگـشـت |

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در چهارشنبه بیست و هشتم مرداد 1388 و ساعت 4:56 | بازگـشـت |


Original Video - More videos at TinyPic

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در شنبه هفدهم مرداد 1388 و ساعت 6:10 | بازگـشـت |

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در پنجشنبه پانزدهم مرداد 1388 و ساعت 18:59 | بازگـشـت |


Original Video - More videos at TinyPic

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در پنجشنبه پانزدهم مرداد 1388 و ساعت 18:2 | بازگـشـت |


"باغشی ها" که از آنان به عنوان نوازندگان موسیقی و خوانندگان ترانه های ترکمن یاد می شود، سینه ‌شان مالامال از عشق و گنجینه داستانهای حماسی و عاشقانه و اساس هنر و فرهنگ ترکمن است، اما همانند سازشان در گذر زمان رنج کشیده اند و از یاد رفته اند. ... [ ادامه مطلب ]

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در چهارشنبه چهاردهم مرداد 1388 و ساعت 18:44 | بازگـشـت |

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در یکشنبه بیست و یکم تیر 1388 و ساعت 5:12 | بازگـشـت |
موسیقی ترکمن صحرا

منبع:ایران صدا

 گزارش های تاریخی نشان می دهند که طوایف ترکمن با پذیرفتن شرایطی که از طرف سلطان سنجر تعیین شده بود به طور رسمی در دوطرف رود اترک ساکن شدند. اقبال قوم ترکمن به اشعار مختوم قلی است.
در موسیقی ترکمنی دوتار مهم ترین ساز است. این ساز را از آن روی که بیشتر کاسه آن را از چوب درخت توت می سازند، « توت تار » و از آن روی که چوب را برای خشک کردن در تنور می گذارند، « تامدیره » ( تامدیر در زبان ترکمنی به معنی تنور است ) و به طور اولی از آن روی که دارای دو سیم است، «دوتار » می نامند. در قدیم وترهای دوتار از جنس ابریشم تابیده شده بود، اما امروزه از سیم فولادی استفاده می شود
.

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در جمعه بیست و نهم خرداد 1388 و ساعت 8:19 | بازگـشـت |

پیانیست


از آثار سنفوني ماندگار و معروف وي عبارتند از: «تركمنستان»، «يادگاري براي قهرمانان جنگ بزرگ ميهني»، «دونالار»، «سرود اوكتابر» و غيره. آهنگ‌هاي جديد وي براي موسيقي شامل: «باغ دوستي»، «آواز دوتار» ، «براي تو»، «پرليو ديبالار»، «بالادا»، همچنين آهنگ‌‌ها و ترانه‌هايي برگرفته از اشعار مختومقلي، ملا نفس، كمينه، پارس آهنگ‌لري( آهنگ‌هاي فارسي) و چندين اثر ديگر مي‌باشد. وي در طول زندگي خود ده‌ها اثر خوب و ماندگار در رشته‌هاي مختلف موسيقي ساخت و به‌علاقمندان اين هنر تقديم كرد.

سایت دانشجویان ترکمن

نوري حال محمدف، از بزرگان و استادان مشهور و جهاني موسيقي تركمنستان و شوروي سابق محسوب مي‌شود. به گزارش خبرنگار پايگاه اطلاع رساني دانشجويان و دانش آموختگان تركمن ايران، وي در سال 24/2/1940 ميلادي در شهر « بحردن» تركمنستان متولد شد و در سال 4/8/1983 ميلادي در عشق آباد( پايتخت تركمنستان) وفات يافت.
اين عالم موسيقي تركمن، تحصيلات خود را در رشته موسيقي ادامه داد و در سال 1958 تحصيلات خود را در هنرستان موسيقي دولتي تركمنستان به‌پايان رسانيد و سپس براي ادامه تحصيلات عالي، عازم مسكو شد و وارد دانشگاه موسيقي چايكوفسكي شد و در سال 1963 دانشگاه دولتي كنسرواتوري را به‌پايان رسانيد. اين استاد بزرگ موسيقي، در طول سال‌هاي زندگي و كاري خود، آثار متعدد هنري را در رشته‌هاي موسيقي خلق نمود و با جديت و تلاش‌هاي چندين ساله خود توانست با تشكيل گروه‌هاي اركستر سنفونيك و آموزش دادن جوانان، در پيشرفت موسيقي سنتي و ملي تركمنستان گام‌هاي مهمي بردارد و نامش براي هميشه در تاريخ موسيقي دنيا جاويدان باقي بماند. وي در طول سال‌هاي كاري خود انواع تشويق‌نامه و ديپلم‌هاي افتخار كشوري و ملي، از مسئولان و مراكز هنري شوروي سابق دريافت نمود، از آن جمله « ديپلم افتخار بهترين هنرمند موسيقي تركمن در سال 1979 ميلادي، دپيلم افتخار دولتي مختومقلي در سال 1982 و عنوان ديپلم بهترين هنرمند دولتي شوروي سابق، در سال 1984 ميلادي.
استاد نوري حال محمدف، بيش از 40 اثر ماندگار براي پيانو ساخت كه هر يك از اين آثار بيانگر خلاقيت و توان كاري وي محسوب مي‌شود و هم اينك در مراكز هنري و دانشگاهي تركمنستان تدريس مي‌شود. از آثار سنفوني ماندگار و معروف وي عبارتند از: «تركمنستان»، «يادگاري براي قهرمانان جنگ بزرگ ميهني»، «دونالار»، «سرود اوكتابر» و غيره. آهنگ‌هاي جديد وي براي موسيقي شامل: «باغ دوستي»، «آواز دوتار» ، «براي تو»، «پرليو ديبالار»، «بالادا»، همچنين آهنگ‌‌ها و ترانه‌هايي برگرفته از اشعار مختومقلي، ملا نفس، كمينه، پارس آهنگ‌لري( آهنگ‌هاي فارسي) و چندين اثر ديگر مي‌باشد. وي در طول زندگي خود ده‌ها اثر خوب و ماندگار در رشته‌هاي مختلف موسيقي ساخت و به‌علاقمندان اين هنر تقديم كرد. اين استاد موسيقي در طول سال‌هاي عمر خود علاوه بر اين‌ها، چندين آهنگ براي فيلم‌هاي مشهور تركمنستان ساخته است، از جمله اين فيلم‌هاي سينمايي: «شوكور باغشي»، «آيغيتلي ادم»، «چول»، «ماغتيم قلي»، «كج پلك»، «سردار»، «جاباق‌لار»، «مقامينگ سيري»، «قايغي سيز آتابايف» و نيز چندين آهنگ و ترانه براي فيلم‌هاي كوتاه، مستند و كارتوني مي‌باشد.
نام و ياد «نوري حال محمدف» با اين آثاري كه از خود، در موسيقي تركمن، به‌جا گذاشته براي هميشه در حافظه تاريخ موسيقي جهان باقي خواهد ماند.

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در جمعه بیست و نهم خرداد 1388 و ساعت 3:49 | بازگـشـت |
Shajarian

آقای شجریان در این نامه که خطاب به عزت الله ضرغامی رییس صدا و سیمای جمهوری اسلامی نوشته شده، از رادیو و تلویزیون که به گفته او مستمرا سرودهای میهنی او را پخش می کنند، خواسته از این کار خودداری کنند.
او در این نامه نوشته، سرودهایی که خوانده به ویژه سرود "ای ایران ای سرای امید" متعلق به سال های ۱۳۵۷ و ۱۳۵۸ بوده و "هیچ ارتباطی با شرایط کنونی ندارد".
محمد رضا شجریان اعلام کرده سازمان صدا و سیما هیچ نقشی در تهیه این آثار نداشته و به حکم قانون و شرع از این سازمان خواسته صدا و آثار او را در هیچ یک از واحدهای رادیو و تلویزیون پخش نکند. رادیو و تلویزیون ایران در ایام انتخابات ریاست جمهوری و بعد از اعلام نتایج اقدام به پخش مداوم سرودهایی با محوریت ایران، وطن و میهن می کند که سرودهایی که آقای شجریان به آنها اشاره کرده و برخی ترانه های محمد نوری از آن جمله است.
این در حالیست که این ترانه ها و سرودها در ایام عادی با این حجم از رادیو و تلویزیون پخش نمی شوند. این اولین بار نیست که آقای شجریان صدا و سیما را از پخش آثارش منع کرده، او در سال ۷۴ هم همین در خواست را کرده بود

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در چهارشنبه بیست و هفتم خرداد 1388 و ساعت 6:29 | بازگـشـت |

گزارش موسیقی: اجرای سونات برای ویولن و پیانو در سن پیترزبورگ، توسط رائیسا اولُمبِکوا "ویولن" و الکسی گلازکوف " پیانو" در تاریخ ۲۷ فروردین در سالن کنسرت خانۀ آهنگسازان سن پترزبورگ برگزار شد. 

Mehdi Hosseini Turkman Sonata for Violin and Piano (2006)i

توضیح وبلاگنويس: در متن یوتوب ترجمه " دون گِـر ِك (دون =خلعت، گِرِك= لازم)" را به اشتباه "دون گُرگ؟؟" ترجمه كرده اند. بدينوسيله معني دقيق آن در اين توضبح ارائه ميشود!   

سونات ویولن و پیانو بر اساس موسیقی ترکمن صحرا ساخته شده است. استفاده از سه قطعۀ باغلارهی، دون گرگ و تشنید که بر اساس اجرای نظرلی محجوبی و عاشور گلدی گرکزی، توسط آهنگساز آوانگاری شده است از نکات قابل توجه در این اثر بود.

آثار به اجرا درآمده در این کنسرت به شرح زیرند:
1.پیتر ریازانوف: سوئیت برای پیانو
2.لِئونید رزتدینوف: سونات برای فلوت و پیانو
3.سید مهدی حسینی (ایران): سونات برای ویولن و پیانو
4.سرگئی اسلانیمسکی: "فانتزی خوش رنگ" برای پیانو
5.سرگئی آسکالکوف: شعرناباکووا برای متسو سوپرانو و پیانو
6.گری گوری فیرتیچ: سونات نمرۀ۷ برای پیانو

سید مهدی حسینی، آهنگساز و اتنوموزیکولوگ، از فارغ التحصیلان کنسرواتوار دولتی سن پترزبورگ بنام ریمسکی کورساکوف می باشد. وی از معدود آهنگسازان نسل جدید ایرانی می باشد که با بکارگیری از موسیقی محلی ایران، عرضه کنندۀ نوای موسیقی ایرانی با یک ارکستراسیون نوین می باشد. از جمله فعالیتهای وی همکاری با ارکستر موسیقی ملی ایران، ارکستر مجلسی فیلارمونیک سن پترزبورگ، آنسامبل زهی کُن موتو سن پیترزبورگ، آنسامبل زهی آرکادیا رومانی و اجرا و ضبط کنسرت در اتریش می باشد. همچنین سمفونی شمارۀ یک اثر آهنگساز که بر اساس موسیقی محلی لرستان ساخته شده است، در مرحلۀ انتشار از حوزه هنری می باشد. این سمفونی یک موومانی توسط ارکستر سمفونیک آکادمیک دولتی سن پترزبورگ اجرا و ضبط گردیده است که بزودی بدست علاقمندان خواهد رسید.

Edited by: Arash Borhani
AssociationNews for Contemporary Music-Union SPB

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در دوشنبه چهارم خرداد 1388 و ساعت 5:53 | بازگـشـت |

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در چهارشنبه بیست و ششم فروردین 1388 و ساعت 5:16 | بازگـشـت |

نوازنده موخی ایری


در مراسم هاي قبلي "اراز دردي خواجه " سرگروه گويندگان و مجريان مي شد ولي اينبار بدليل مصيبتي كه براي وي پيش آمده بود, به جاي ايشان عيدي ميرزاعلي گويندگي مراسم را بعهده میگیرد. و گروه موسيقي كلاسيك تركمن شامل " مخي ايري " و" عيسي پانگ " از بندر تركمن با آهنگ خالي آذري حال و هواي شادي به مراسم دادند . از مخي ايري سراغ " عبدالرحمن فراخي خواننده و هنرمند مورد علاقه ام را كه گرفتم وپرسيدم ,گفت او سرماخوردگي دارد و نيامده است .

گزارش از : عثمان دلنواز
-------------------------------------
اولكأمــيـز
در جمعه شب در روستاي بين راهي آق قلا به گنبد يعني "قوچ مرد "غوغايي به پا بود .
غوغايي ادبي وشعري ,
بعد از شام خوبي كه تدارك كنندگان جشن عروسي "سليمان حقي " براي ما تدارك ديده بودند ,
يك منزل و يك حياط پر بود از اهل قلم - چه جالب و رويايي براي تركمن صحراي ما !
شاعران و نويسندگان گنبد - بندر تركمن و آق قلا!
از انادردي عنصري و اراز محمد سارلي وپسرش سردار سارلي تا يوسف قوجق و مديران سايتها!
بدليل ترافيك شاعران و هنرمندان و گروه هاي شهرها " لطيف ايزدي "يكي از برگزار كنندگان اين مراسم نگران نظم وترتيب حضور شاعران ومجريان بود , عاشور محمد قولاق هم بهمچنين .

از نويسندگان و محققان كاكا بدخشان ,احمد سارلي , امان محمد قولاق , فرهاد قاضي و چركز اونق هم بودند.
كاشكي در همان منزل از اين اساتيد عكس مي گرفتم ,چرا كاشكي ؟چون بعد از شروع مراسم و در اواسط برنامه بيشتر اينان خداحافظي كردند و رفتند ,راستش را بخواهيد من دلنواز در فعاليتهاي ادبي و هنري تازه كارم و همراه يولداشم " حاجي قربان طريك "(مدير سايت تركمن انلاين كه خبرنگار عكاس مي باشد) ,بودم و منتظر بودم تا او دوربين و لوازم عكاسي را اول استفاده كند و من كمي خجالت مي كشيدم دوربين بزرگ ام را از گردن بياويزم .

"باي محمد چندري " را كه ديدم ياد دو سه روز قبل در اق قلا منزل لطيف ايزدي افتادم كه اين شاعر هنرمند با دوتارش براي ما آواز خوانده بود و الحق كه آيدم هايش كم از شعر هايش نداشت ,

خلاصه مراسم شروع شد
در مراسم هاي قبلي "اراز دردي خواجه " سرگروه گويندگان و مجريان مي شد
ولي اينبار بدليل مصيبتي كه براي وي پيش آمده بود ,به جاي ايشان عيدي ميرزاعلي گويندگي مراسم را شروع كرد .و گروه موسيقي كلاسيك تركمن شامل " مخي ايري " و" عيسي پانگ " از بندر تركمن با آهنگ خالي آذري حال و هواي شادي به مراسم دادند .
از مخي ايري سراغ " عبدالرحمن فراخي خواننده و هنرمند مورد علاقه ام را كه گرفتم وپرسيدم ,گفت او سرماخوردگي دارد و نيامده است . ...


جهت مطالعه ادامه مطلب کلیک کنـــید

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در چهارشنبه دوازدهم فروردین 1388 و ساعت 6:14 | بازگـشـت |

لینک ثابت نوشته شده توسط دوتار در شنبه یکم فروردین 1388 و ساعت 1:24 | بازگـشـت |

سرود ملّي - فرهنگي عکس متحرّک و جالب

رقصهای ترکی
Oyun hawalary – اویون راقصلاری
افسانه ی مــوسـیقـی 

رقص فلک

رقص هندی
I love you